Goodbye Summer

Le temps a vraiment laissé place à l’hiver. Les températures commencent à baisser, je sors de plus en plus les grosses écharpes, les gros pulls etc. L’été me manque déjà même si j’adore l’hiver pour son côté douillet où je peux sortir les gros pulls, les écharpes et les manteaux. J’ai une passion pour les manteaux je crois bien.. J’en ai pas mal et j’adore toujours en acheter chaque hiver. Malgré tout, le soleil me manque, les rayons du soleil qui se posent sur notre peau et le bonheur de sortir sans veste et pouvoir mettre ce qu’on veut sans cacher par exemple certains détails de certains vêtements.
De plus, l’été rime avec vacances, repos et relaxation. J’ai vécu mon dernier “vrai” été c’est-à-dire les grandes vacances.. Et oui malheureusement, je rentre bientôt dans la vie active.. Après mon stage de fin d’études de janvier à juillet 2017, je dois préparer mon mémoire et ma soutenance sur juillet et août puis si j’ai de la chance trouver un travail. Avoir un travail veut dire seulement 5 semaines de vacances par an + les jours fériés.. La routine va s’installer petit à petit, c’est pour cela que j’espère trouver un travail que j’aime et qui me passionne pour ne pas m’ennuyer et ne pas sentir le train-train quotidien.

Winter is clearly coming. The temperatures start to drop, which means that I wear more and more scarfs, sweaters etc. I already miss summer even if I like winter because I like wearing sweaters, pullovers, scarfs and coats. I have a passion for coats because each year I need at least to buy one haha. In spite of everything, I miss the sun, the sunrays on my skin et the happiness to go out without a jacket or a coat. Besides, summer means holiday, relaxing, taking a rest. Summer Holidays 2016 were my “last one”.. Unfortunately, I’m going to end my studies and I have to look for a job.. After my end-of-studies internship between January to July 2017, I have to write my thesis and my thesis defence in July and August then if I have luck, I will find a job. Ofc, I’ll take 2 weeks to go somewhere for holiday haha. Having a job will be so great to start my career and it also means only 5 weeks of holiday per year + day-off.. The daily routine is going to set up little by little, that’s why, I hope I’m going to find a job that passionate me, where it can make me happy  and where I don’t feel daily grind..

img_0538

img_0565

img_0514

img_0576

img_0539

img_0512

img_0580

img_0537

img_0507

img_0502

img_0500

YOUTUBE / FACEBOOK / TWITTER / INSTAGRAM

xx

Tokyo Disneyland + Tokyo DisneySea

Lors de mon voyage à Tokyo, avec les filles, nous sommes allées à Disney dans les 2 parcs : Tokyo Disneyland et Tokyo DisneySea, le spécial pour le Japon. Nous avons décidé d’acheter les billets sur place, nous sommes donc allées les prendre dans le Disney Store de Shibuya. Nous avons pris un billet jour entier pour le Tokyo Disneyland et un billet à partir de 18h pour Tokyo DisneySea. Les billets me sont revenus au total à 104,11 euros. C’est un peu cher mais bon, ce n’est pas tous les jours qu’on va au Japon ou même à Tokyo.
Arrivées dans les parcs, nous étions émerveillées et en même temps les lieux nous semblaient familiers. En effet, le fonctionnement est quasiment le même que celui de Paris mais c’est bien sûr bien plus grand. Il y a un même un train à thème qui nous permet de nous rendre d’un parc à l’autre ! Il y a bien sûr plus de goodies des différents Disney ! Mais j’ai été déçu qu’il n’y en avait pas beaucoup pour Baymax😦.

During my stay in Tokyo, we went to Disney in the 2 parcs: Tokyo Disneyland and Tokyo DisneySea, the special one for Japan. We bought our tickets one or two days before going there at the Disney Store in Shibuya. We chose to buy an all-day ticket for Tokyo Disneyland and for DisneySea, a ticket where you can enter at/after 6pm. I paid 104,11 euros for the 2 tickets. It was a little bit expensive but we don’t go to Japan everyday..
Arrived at the parcs, we were amared because the scenery is better than Disneyland in Paris (for me) but at the same time, the place seemed familiar. Actually, the functioning was almost the same than the one in Paris like the fast pass etc. but it’s bigger than in Paris. You can circulate by using the train to go to the 2 parcs. Then, there are a lot of goodies about Disney’s characters more than in Paris, ofc. But nothing about Baymax😦..

img_0057

img_0058

img_0061

img_0069

img_0073

img_0079

img_0087

img_0111

img_0114

img_0142

img_0154

img_0156

img_0159

img_0162

img_0164

img_0169

img_0172

img_0177

img_0180

img_0195

img_0196

YOUTUBE / FACEBOOK / TWITTER / INSTAGRAM

xx

EBISU

Un autre quartier de Tokyo à vous présenter aujourd’hui: Ebisu. C’est un quartier dans l’arrondissement de Shibuya à Tokyo. Il est entre Shibuya au nord, Daikanyama et Nakameguro à l’ouest, Hiroo à l’est et Meguro au sud.
Avec les filles, nous avons décidé de visiter ce lieu et plus particulièrement la Yebisu Garden Palace. Elle a été ouverte en 1944. C’est un complexe au sud de la gare comprenant des boutiques, un musée, un hôtel et salle de spectacle.
Nous avons pensé qu’il y avait plus à voir mais c’était une des magasins etc. Mais au final, cela ne m’a pas dérangé car chaque endroit est différent puis, j’adore me balader et me perdre. C’est toujours là qu’on découvre des perles rares et des endroits originaux. Et franchement, je suis tombée amoureuse de l’architecture japonaise ! C’est tellement beau, design et classique à la fois. Je ne sais pas comment expliquer cela mais tout ce que je peux vous dire: Aller à Tokyo !

Another area of Tokyo to show you today: Ebisu. This district is in Shibuya’s quarter in Tokyo. It’s situated between north of Shibuya, west of Daikanyama and Nakameguro, east of Hiroo and south of Meguro.
You can find the Yebisu Garden Palace. It’s a shopping and cultural centre located in Ebisu. It has a sloped promenade leading to a large central plaza covered by a wide glass arch. The area regularly hosts events and markets on weekends.
We thought there was something more to see but at the end, nop. But it was okay for me because I like discovering new places, walking around and loosing myself in the streets to find interesting things. And seriously, I fell in love in japanese architecture ! It’s so beautful, a mix between uncluttered design and classic. I don’t know exactly how to explain it but one advice: Go to Tokyo!

 img_0021

img_0023

img_0024

img_0025

img_0026

img_0028

img_0029

img_0030

img_0031

img_0032

img_0034

img_0035

img_0039

img_0040

img_0042

img_0044

YOUTUBE / FACEBOOK / TWITTER / INSTAGRAM

xx

SHIBUYA

Me revoilà avec (tenez-vous bien), une série d’articles sur mon voyage au Japon à Tokyo. Pour commencer, je vous présente Shibuya. Tout le monde connaît Shibuya, notamment pour son crossing, pour la statut d’Hachiko (cf le film Hachi, ce film est juste magnifique) et aussi pour le shopping avec la tour 109.
Nous sommes arrivées avec mes amies, Mathilde et Emeline, le lundi 4 juillet 2016 au matin à l’aéroport d’Haneda puis nous avons découvert le métro japonais pour se rendre à notre logement que nous avons pris via AirBnb situé donc à Shibuya. Donc, le premier jour, nous avons visité Shibuya et nous sommes allées au Starbucks pour pouvoir avoir une belle vidéo ou timelapse du crossing.
Shibuya c’est surtout pour le shopping qu’autre chose. C’est assez impressionnant surtout le crossing quand nous voyons tout le monde traversait en même temps, on dirait des fourmis dans une fourmilière. Nous avons également mangé dans un des 5 restaurants d’Alice aux Pays des Merveilles. C’était drôle à faire mais assez cher quand même. Vous êtes obligé de prendre une boisson par personne, vous avez une taxe à payer également à la fin ajoutée à votre addition.
Ce que j’ai le plus adoré, c’était les purikura! Comment aller au Japan sans en faire! C’est beaucoup trop marrant surtout quand on est avec nos amis.

I’m back with a serie of articles on my trip in Japan, Tokyo. To start, I want to present you Shibuya. Everybody knows Shibuya, in particular for the crossing, Hachiko statue (cf Hachi movie, this movie is just amazing) and alors Shibuya 109.
We arrived with my friends, Emeline and Mathilde on Monday, 4th of July in the morning then we immediatly discovered the subway from the Haneda airport to our Airbnb in Shibuya. The first day, we just visited this area and also went to Starbucks to take pictures and film the crossing.
Shibuya is a shopping area more than anything else. The crossing is really impressive when everybody crosses at the same time, it looks like ants in their anthill. We also tried one of the 5 Alice and the Wonderlands’ restaurants. It was funny, all the waitresses wore special outfits and all the atmosphere felt like the Disney movie. But it’s quite expensive because you have to order a drink per person and also have to pay a taxe at the end.
Btw, what I liked the most was taking purikuras! When you go to Japan, you have to try it, seriously! It’s really funny, I think I can do it all day (LOL) especially when you are with your friends.

IMG_0003

IMG_0004

IMG_0010

IMG_0006

IMG_0005

IMG_0018

IMG_0012

IMG_0013

IMG_0020

IMG_0050

IMG_0048

IMG_0053

IMG_0052

YOUTUBE / FACEBOOK / TWITTER / INSTAGRAM

xx

HONG KONG

Après plus de 15 sans retourner à Hong-Kong, là d’où je viens, je peux vous dire que ça fait du bien malgré que ce séjour a été court. Je n’avais presque plus de souvenirs de HK et bien sûr ça a bien changé. Je me suis dit si j’ai Séoul en échange universitaire en 4A, c’est sûr que je ferais un stop à HK et ce fut le cas.
Ça m’a fait tellement de bien de retrouver les quartiers, les hauts buildings, le cantonais, la nourriture, un bonheur! J’y ai passé 3 jours du 28 avril 2016 au soir au 1er may 2016 au soir. Il faisait déjà bien chaud mais nous avons également eu la pluie enfin quelques averses et il faisait lourd. Malheureusement, c’était court donc je n’ai pas pu tout faire. Mais bien sûr, je prévois de revenir et terminer ma visite et pourquoi pas y faire un stop indéterminé pour y travailler et y vivre un moment.

HK est très diversifié, on y parle cantonais et on va préférer parler anglais plutôt que mandarin. Les habitants se débrouillent pas mal en anglais enfin je parle de la jeunesse hun. Par contre, un hongkongais vous dira toujours qu’il n’est pas chinoise. Effectivement, on n’aime pas trop être associé à La République Populaire de Chine.
HK est une ville a visité, on peut voir un petit contraste entre le côté riche et l’autre qui l’est un peu moins. Pour ceux qui ont un peu peur du dépaysement, ça sera la ville d’Asie qui vous sera accessible sans trop de différence ou alors Singapour (qui est également sur ma liste de destination à faire).
PS: Si vous voulez voir un peu la ville en vidéo, vous pouvez checker le clip d’Alan Walker, Sing Me To Sleep. En passant, j’adore cette chanson et le clip aussi!

After 15 years without coming back to Hong-Kong, finally back. It was so great to be back to my homeland. I almost forgot everything about HK, ofc everything changed but it felt so good. I told myself if I got Seoul for my second uni exchange, I had to do a stop in HK!
I felt so nice to discover the buildings, the districts, the food again and ofc able to speak in cantonese, it was a pure happiness. I spent 3 days there with 3 friends. We also went out to Social Club and discovered HK by night.
It was already quite warm, we had some rains but it was ok. This trip was definitely too short to visit everything. Ofc, I plan to come back and why not, stay for a while to live and work?

HK is very diversified as everybody know. We speak cantonese and english, avoided mandarin as much as possible haha. For HK people, we don’t like to say that we are chinese, obviously.. Long story.
Anyway, you should visit HK for sure, it’s a pleasant city, a little crowded and tight like all big cities. I (definitely) recommend this city (not because I’m from HK hun). It’s just if you are scared of culture shock or something like that, there are a lot of foreigners and different type of restaurants. I think it’s one of the cities in Asia which there are expatriates like Singapour or Shanghai.
PS: If you want to see the city, you can check the music video of Alan Walker, Sing Me To Sleep. I like the song and the MV haha.

IMG_0017

IMG_0015

IMG_0018

IMG_0006

IMG_0019

IMG_0012

IMG_0016

IMG_0014

IMG_0013

IMG_0004

IMG_0029

IMG_0030

YOUTUBE / FACEBOOK / TWITTER / INSTAGRAM

xx

Jogyesa Temple

Ce fut un des premiers temples que j’ai vu à Séoul. Bon pour vous dire que les palais et les temples se ressemblent un peu près tous comme certains pourront dire que ce soit en Corée du Sud ou en Chine. Cela peut paraître vrai mais pour moi, chaque endroit reste spécial car chacun apporte un atmosphère différent.
Lors de la visite du temple, Jogyesa, nous sommes restés un moment dans la salle des prières pour observer les personnes pour voir le déroulement. Cela a été très calme et posé, nous avons pu apprendre un peu plus sur la religion bouddhiste.
Malheureusement durant ce semestre à Séoul, je n’ai pas beaucoup emporté mon réflex (oui, j’avais la flemme, oops), la plupart des photos ont été prises avec mon iPhone, donc je ne sais pas si cela vaut le coup que je vous fasse des articles car elles ont été prise en format carré pour aller avec Instagram. Si vous voulez aller voir les différents endroits que j’ai visité, vous pouvez jeter un coup d’oeil à mon Instagram: crackeryourstyle. J’ai tout posté dessus de tous les endroits que j’ai visité: HK, Philippines, Jeju, tous les différents endroits à Séoul.

This was one of my first temples I visited in Seoul. People often say that palaces and temples seems to be the same even in South Korea or China. It could be true but for me each place is different than another one because of the atmosphere etc.
During the visit of this temple, we stayed a while to observe people who were praying in front of three big Buddha. So we were able to learn more about Buddhism and how the prayers run through.

Unfortunately during this semester in Seoul, I didn’t use my DSLR (yep, I was kind of lazy, oops), most of the pictures were taken with my iPhone, so I don’t know if it’s necessary to do some articles about that because it was all taken in square format for Instagram. I think it’s better for you if you want to see which places I visited on my Instagram: crackeryourstyle. I almost posted everything on it: my trip in HK, Philippines, Jeju, Seoul etc.

 IMG_0034

IMG_0035

IMG_0033

IMG_0001

IMG_0014

IMG_0027

IMG_0024

IMG_0028

IMG_0015

IMG_0016

YOUTUBE / FACEBOOK / TWITTER / INSTAGRAM

xx

Nami Island

Nami Island est une île en forme de demi-lune située à Chuncheon. Cette île est connue pour ses beaux paysages que ce soit en hiver, automne, printemps ou été. On peut y voir des forêts, fleurs et animaux. C’est un endroit paisible et harmonieux entre la nature et les hommes. Elle a créée sa culture et est renaît sous la République de Naminara; elle possède sa propre monnaie, son propre drapeau, passeport et citoyenneté. Cette île est également connu pour ses emplacements où a été filmé le drama “Winter Sonata”. Beaucoup de couples viennent pour profiter de l’environnement et passer du temps ensemble. Nous savons tous que la culture des couples en Corée du Sud est très importante notamment durant le temps des cerisiers et les coréens sont connus pous les matching couples tels que les tee-shirts, les bagues, les chaussures etc.
De plus, à côté de Nami Island, vous pouvez trouver La Petite France, il y a une réplique d’une petite ville de France. Cela met en avant la culture française notamment à travers Le Petit Prince de Saint-Exupéry. Je n’ai pas eu le temps d’y aller mais cela me fait penser à La Petite France à Hangzhou, en Chine.

Nami Island is a tiny half-moon shaped island located in Chuncheon. This island is known for its beautiful landscapes whether in winter, fall, spring or summer. We can see forests, wild flowers and animals. This place is an oasis for culture and leisure in peaceful harmony with humanity and nature. Nami Island declared its cultural independence and was reborn as Naminara Republic. It has its own national flag, anthem, currency, passport and phone cards, stamps, orthography and even a certification of citizenship. It’s also known for the sceneries of “Winter Sonata”, a famous korean drama. Then, a lot of couples come there to enjoy this peaceful place and spend time together. Koreans are known for their matching couples like tee-shirts, rings, shoes etc.
Besides, next to Nami Island, there is La Petite France, a small town of France. I didn’t have time to visit it but it makes me thinking of La Petite France in Hangzhou, China.

IMG_0097

IMG_0100

IMG_0104

IMG_0107

IMG_0112

IMG_0114

IMG_0118

IMG_0120

IMG_0121

IMG_0129

IMG_0130

IMG_0136

IMG_0137

IMG_0140

IMG_0149

IMG_0151

YOUTUBE / FACEBOOK / TWITTER / INSTAGRAM

xx